查电话号码
登录 注册

معدات عسكرية غير فتاكة造句

造句与例句手机版
  • رصد تسليم كوت ديفوار معدات عسكرية غير فتاكة وأخرى فتاكة
    A. 监测向科特迪瓦运送非致命和致命的军事设备
  • (ج) معدات عسكرية غير فتاكة مخصصة حصراً لأغراض إنسانية أو أغراض الحماية؛
    (c) 属专供人道主义或防护之用的其他非致命军事装备用品;
  • ولم تتلق اللجنة أي طلب لاستثناء معدات عسكرية غير فتاكة بموجب الفقرة 5 (ج).
    委员会没有收到根据第5(c)段提出对杀伤性军事装备豁免的任何申请。
  • ولم تتلق اللجنة أي طلبات بتوريد معدات عسكرية غير فتاكة عملا بالفقرة 5 (ج) من القرار.
    委员会未收到根据该决议第5(c)段供应非致命性军事装备的任何请求。
  • ولذلك، طلبت كوت ديفوار الإذن بشراء معدات عسكرية غير فتاكة للاستخدام في الأغراض الإنسانية ولأغراض الحماية.
    为此,科特迪瓦已要求批准为人道主义和保护目的购置非致命性军事装备。
  • (ج) توريد معدات عسكرية غير فتاكة موجهة حصرا للاستخدام لأغراض إنسانية أو وقائية، بموافقة مسبقة من اللجنة قبل التوريد؛
    (c) 是完全是用于人道主义或保护性用途并在提供前已事先得到委员会批准的非致死性军事装备;
  • وطلب عدد متزايد من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية موافقة مسبقة من اللجنة على برامجها لتقديم المساعدة إلى مؤسسات قطاع الأمن الصومالية أو لتصدير معدات عسكرية غير فتاكة إلى الصومال .
    越来越多的会员国及国际和区域组织要求委员会事先批准对索马里安全部门机构的援助计划,或向索马里出口非致命军事装备。
  • وخلال الفترة قيد الاستعراض، تلقت اللجنة تسعة إخطارات بشأن تسليم معدات عسكرية غير فتاكة مخصصة على وجه الحصر للأغراض الإنسانية وأغراض الحماية، وفقاً للفقرة 3 من القرار 1356 (2001).
    在本报告所述期间,委员会收到根据第1356(2001)号决议第3段提交的,关于运送专供人道主义或保护用途的非致命性军事设备的9份通知。
  • وتلقت طلبين لتوريد معدات عسكرية غير فتاكة مخصصة حصرا للاستخدامات الإنسانية أو لأغراض الحماية، عملا بالفقرة 2 (و) من القرار 1521 (2003)، ووافقت على طلب واحد منهما.
    委员会收到根据第1521(2003)号决议第2段(f)分段提出的两份请求,即请求提供专为用于人道主义或防护用途的非致命军事装备,委员会批准了一份请求。
  • ولعل قرار الاتحاد الأوروبي بيـع أو تزويد ونقل أو تصدير " معدات عسكرية غير فتاكة " إلى المعارضة هو دليل واضح آخر على التورط في دعم المسلحين باستخدام تعابيـر فضفاضة.
    欧洲联盟决定对叙利亚出售、提供、转让或出口 " 非致命性军事装备 " ,再次清楚地显示了其未曾言明的对恐怖主义分子的支持。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تلقت اللجنة ستة إخطارات بشأن ما يُقدَّم من تدريب ومساعدة تقنية إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، أو تسليم معدات عسكرية غير فتاكة مخصصة للأغراض الإنسانية وأغراض الحماية، وفقا للفقرة 5 من القرار 1807 (2008).
    在本报告所述期间,委员会收到了6项按照第1807(2008)号决议第5段提出的关于向刚果政府提供技术培训和援助,或者关于运送专供人道主义和防护之用的非致命性军事装备的通知。
  • ونظرت اللجنة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في طلب واحد ووافقت عليه، وفقا للفقرة 2 (و) من القرار 1521 (2003)، في ما يتعلق بالإعفاء من حظر توريد الأسلحة، بغية السماح بشحن معدات عسكرية غير فتاكة إلى ليبريا لاستخدامها في حفر آبار لتوفير المياه في القرى النائية.
    在报告所述期间,委员会根据第1521(2003)号决议第2(f)段审议并核准了一项武器禁运破例请求,准许向利比里亚运送非致命性军事装备,用于在偏远地区钻井取水。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تلقت اللجنة ما مجموعه 18 إخطارا بشأن ما يُقدَّم من تدريب ومساعدة تقنية إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، أو ما يسلم من معدات عسكرية غير فتاكة مخصصة للأغراض الإنسانية وأغراض الحماية، وفقا للفقرة 5 من القرار 1807 (2008).
    在报告所述期间,委员会收到了6份按照第1807(2008)号决议第5段提出的关于向刚果政府提供技术培训和援助,或关于运送用于人道主义和防护用途的非致命性军事装备的通知。
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، تلقت اللجنة إخطارين بشأن ما يقدم من تدريب تقني ومساعدة تقنية إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية عملاً بالفقرة 5 من القرار 1807 (2008)، وثلاثة إخطارات بشأن عمليات تسليم معدات عسكرية غير فتاكة مخصصة للاستخدام الإنساني ولأغراض الحماية.
    在本报告所述期间,委员会收到了两项按照第1807(2008)号决议第5段提出的关于向刚果民主共和国政府提供技术培训和援助的通知,以及三项关于运送专供人道主义和防护之用的非致命性军事装备的通知。
  • وعملا بهذا الطلب، قام الفريق خلال الجزء الأول من فترة ولايته بالتحقيق في الحالة الراهنة لعمليات تسليم كوت ديفوار معدات عسكرية غير فتاكة وأخرى فتاكة، وذلك بالتعاون مع الوحدة المتكاملة لرصد الحظر التابعة لعملية الأمم المتحدة والسلطات الجمركية الإيفوارية، من أجل تقييم مدى امتثال كوت ديفوار لنظام الجزاءات (إجراءات الإخطار والاستثناء).
    根据这一要求,专家组与联科行动综合禁运监察股和科特迪瓦海关当局协作,在任务期的第一阶段调查了向科特迪瓦运送非致命和致命军事设备的现状,以便评估科特迪瓦遵守制裁制度(通知和豁免程序)。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معدات عسكرية غير فتاكة造句,用معدات عسكرية غير فتاكة造句,用معدات عسكرية غير فتاكة造句和معدات عسكرية غير فتاكة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。